![ChapaaChuckle.png](/images/thumb/3/34/ChapaaChuckle.png/35px-ChapaaChuckle.png)
Cet article ou la section suivante est susceptible de contenir des
spoilers ! Veuillez faire preuve de prudence.
Vue d'ensemble | Dialogue | Galerie |
Introduction
Première interaction
Parler à nouveau à Zeki
Salutations
Information nécessaire. Traduction manquante.
- The more you spend, the more you get back. Trust me. That’s just how the world works.
- My prices are out of this world.
- Can’t ya see I’m a little busy over here?
- You’ll find only the finest of goods at my shop.
- It’s all about the ABBs: Always Be Buyin’. Rememba’ that.
- Any good parties happen’ soon?
- Today’s the day, pal. Not just any day, but your day.
- I carry only top-notch goods.
- Only the bestest at my store.
- What’s the good word, pal?
- Whaddya want?
- Got anythin’ interesting to tell me?
- How’s it goin’, kiddo?
Dialogue quotidien
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Information nécessaire. Traduction manquante.
Dialogue sur les cadeaux
Starstone
Information nécessaire. Traduction manquante.
Événements spéciaux
Maji Market
Information nécessaire. Traduction manquante.
- Sorry, pal. I ain’t sellin’ anything tonight. Bummer, I know.
Parole du doubleur
Les paroles ci-dessous sont en anglais dans le jeu.
Début de Conversation
- What’s happenin’?
- Try not to break stuff.
- You want somethin’?
- I’m not gettin’ any younger here.
- Time’s money!
- Got any new goods for me?
- Oh! If it isn’t Kilima’s newest entrepreneur!
- It’s been a sec, ol’ pal.
- What’s hoppin’?
- You’re growin’ on me, pal.
- I’m not gettin’ any younger here.
- Workin’ hard, or hardly workin’?
- Any time with Zeki is party time.
- Whatcha buyin’?
- Ah, there’s more to life than working!
Fin de Conversation
- Gotta get back to my planning...
- Ah, that’s enough dilly dallying!
- Blrgh. Sorry. Furball.
- Got some stuffs I need to take care of.
- Remember, Zeki’s prices can’t be beat.
- I’ll see you soon, alright?
- I love our chats. But I gotta get going.
- Talk to ya later!
- Ah, you’ll be back.
- See y’around.
- Goodbye.
- Let’s circle back soon.
- That’s enough jabber for now.
- Come back for some good deals, pal.
- I’ll see ya soon, alright?
- Go out and cause some havoc.
- Gotta get back to my... things.
- Say hi to Eshe for me.
- Thanks for the visit, pal.
v · eNavigation |
---|
|
Villageois | |
---|
|
Compétences | |
---|
|
Objets | |
---|
|
Emplacements | |
---|
|
Mécanismes de jeu | |
---|